Colóquio “Discursos Publicitários: Semiótica, Multimodalidade e Visualidades(s)”

Omnipresente na sociedade contemporânea, o discurso publicitário (re)produz o consumo como lugar de identidade e propõe narrativas de infinito desejo para alimentar a utopia do crescimento contínuo. Este colóquio pretende refletir sobre os mecanismos de significação da publicidade, recorrendo a vários modelos analíticos, de modo a desconstruir a sua naturalização sociocultural e política. Assumindo-se como uma oportunidade de reflexão comunitária, “Discursos Publicitários: Semiótica, Multimodalidade e Visualidade(s)” visa reunir em volta deste tema investigadores e alunos de vários ciclos do Ensino Superior, para apresentarem as suas análises de textos publicitários e assim fortalecerem as suas competências de leitura do mundo.

 

4 de Março 2020 | Sala B3 (Edifício da Biblioteca) | FLUL

Aula aberta com J. Gerald Kennedy: “Stranger than the Stranger: The Unreadable Text in Poe’s “The Man of the Crowd””

No dia 17 de Fevereiro, às 10h, na sala 2.13 da FLUL, o Professor J. Gerald Kennedy, dará uma aula aberta incidindo sobre o conto “The Man of the Crowd” (“O Homem da Multidão”) e a sua relevância para a compreensão dos mecanismos de terrorismo recíproco na modernidade e até ao nosso tempo.

J. Gerald Kennedy, da Indiana State University, além de ser o coordenador do Penguin Portable Poe (2006), tem sido responsável por algumas das obras académicas mais relevantes sobre o autor no nosso tempo, designadamente Strange Nation: Literary Nationalism and Cultural Conflict in the Age of Poe e The Oxford Handbook of Edgar Allan Poe (co-editado com Scott Peeples em 2018).

8ª Sessão do Seminário Permanente em Humanidades Médicas

A 8ª Sessão do Seminário Permanente em Humanidades Médicas terá duas partes: a primeira a cargo de António Manuel Duart,e com uma palestra intitulada “Contributos da Psicologia da Arte para uma fundamentação crítica da Medicina Narrativa”; e a segunda a cargo de Zuzanna Sanches, com uma palestra intitulada “O que tem a idade a ver com isto? Women and Ageing: Towards equality, dignity and improvement of life and well-being “.

 

A sessão irá decorrer no dia 30 de Janeiro, na Sala B1 (Edifício da Biblioteca da FLUL), às 18h.

 

Para mais informação, deve consultar o site oficial.

English Studies Courses #48 – “Oficina de Edição de Filme”

A “Oficina de Edição de Filme” tem como objectivo contribuir para a formação de todos aqueles que estão interessados na edição de filme (em particular os alunos e investigadores de cinema da FLUL).

Sendo esta uma etapa essencial na produção de conteúdo, a oficina permitirá a todos os interessados uma experiência aproximada a nível da edição, da criação e do pensamento narrativo. Para tal, esta divide-se em dois grandes momentos: uma primeira hora dedicada à teoria da Edição de Filme, em particular a sua ontologia, história e metodologia e, depois, duas horas de prática com utilização do software Premiere Pro.

Os interessados deverão trazer o seu computador portátil, uma vez que o exercício final será criar uma edição a partir de uma faixa sonora.

Miguel Mira formou-se em Computer Animation na Full Sail University. Estagiou na Take it Easy Films e trabalhou como editor de vídeo em Amesterdão. Neste momento é doutorando em Estudos Fílmicos e de Imagem pela Universidade de Coimbra.

 

INSCRIÇÕES
A serem realizadas nos Serviços Académicos da FLUL.
Limite de 15 formandos.
Alunos, Investigadores e Funcionários FLUL: 20€
Outros (Externos à FLUL): 30€
O comprovativo de pagamento deverá ser enviado para gestao.ceaul@letras.ulisboa.pt.

English Studies Courses #48 – “Oficina de Edição de Filme”

A “Oficina de Edição de Filme” tem como objectivo contribuir para a formação de todos aqueles que estão interessados na edição de filme (em particular os alunos e investigadores de cinema da FLUL).

Sendo esta uma etapa essencial na produção de conteúdo, a oficina permitirá a todos os interessados uma experiência aproximada a nível da edição, da criação e do pensamento narrativo. Para tal, esta divide-se em dois grandes momentos: uma primeira hora dedicada à teoria da Edição de Filme, em particular a sua ontologia, história e metodologia e, depois, duas horas de prática com utilização do software Premiere Pro.

Os interessados deverão trazer o seu computador portátil, uma vez que o exercício final será criar uma edição a partir de uma faixa sonora.

Miguel Mira formou-se em Computer Animation na Full Sail University. Estagiou na Take it Easy Films e trabalhou como editor de vídeo em Amesterdão. Neste momento é doutorando em Estudos Fílmicos e de Imagem pela Universidade de Coimbra.

 

INSCRIÇÕES
A serem realizadas nos Serviços Académicos da FLUL.
Limite de 15 formandos.
Alunos, Investigadores e Funcionários FLUL: 20€
Outros (Externos à FLUL): 30€
O comprovativo de pagamento deverá ser enviado para gestao.ceaul@letras.ulisboa.pt.

Curso – English as a Lingua Franca: Practices for Inclusive Multilingual Classrooms

O Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa (CEAUL) na Faculdade de Letras da ULisboa (FLUL) e o projecto ENRICH financiado através de fundos europeus (ERASMUS 2018-1-EL01- KA201-047894) estão a oferecer um Curso de Desenvolvimento Profissional gratuito para professores de inglês como língua estrangeira (grupos: 120, 220, 330 e de nível universitário; bem como para professores cujas práticas estejam a ser supervisionadas por programas de mestrado em ELT). Esta iniciativa é acreditada como curso de formação pelo Conselho Científico-Pedagógico da Formação Contínua, com a referência CCPFC/ACC-106762/19. O curso responde à necessidade de incorporar métodos inovadores no ensino do inglês a turmas multilingues e multiculturais, integra materiais de ensino inovadores e segue os princípios do ensino à distância.

 

As inscrições estão abertas até 15 de Janeiro de 2020.

Deverá inscrever-se através do preenchimento do formulário presente neste link:
https://forms.gle/4syqkneCAjj4X8oE9

Pra mais informação sobre o curso, veja, por favor, o respectivo flyer.

Palestra e Workshop “Women’s Representations of Ageing in Books and Film”

O grupo do projeto Women and Ageing convida-o a juntar-se a nós para uma paletra e um workshop com a Dra. Rita Carvalho subordinados ao tema “Representações femininas do envelhecimento em livros e filmes”.

Basearemos a nossa discussão em autores como Sally Feldman Laura C. Hurd, Sara Zadrozny, Harper Lee, Georgina Chatfield e Donna Ferguson. Os tópicos em discussão incluem, mas não serão limitados a: o envelhecimento e a incorporação dessa experiência; o envelhecimento como uma doença e uma fonte de exclusão; envelhecimento e agência.

A sessão faz parte das actividades actuais do projeto Women and Ageing: Women and Aging: Towards Equality, Dignity and Improvement of Life and Well-being, liderado por Zuzanna Zarebska Sanches (PhD) e sediado no CEAUL / ULICES.

Todo o material de apoio estará disponível para compra na reprografia vermelha.
Para mais informações, contactar: zuzanna.Sanches@campus.ul.pt

Cultura e Anarquia: Ler Matthew Arnold Hoje I – De Arnold ao Brexit

Passaram 150 anos desde que Matthew Arnold publicou Cultura e Anarquia. Os seus capítulos tinham começado por ser artigos incluídos em Cornhill Magazine e Fortnightly Review, desde 1867. Sob a forma de livro, estes ensaios constituem uma crítica poderosa da sociedade vitoriana, mas também das sociedades de hoje. Os nossos problemas políticos, económicos, culturais e sociais obrigam-nos a revisitá-lo.

O debate será moderado por Alcinda Pinheiro de Sousa (CEAUL/ULICES) e contará com a presença de: Teresa Malafaia (Estudos de Cultura e Literatura), Teresa Nunes (História), Jorge Bastos da Silva (Estudos de Cultura e Literatura), Mário Barata (Direito), Jair Rattner (Jornalismo) e João Graça (Economia e Sociologia).

 

Organização: Alcinda Pinheiro de Sousa (CEAUL), Iolanda Ramos (CETAPS), Jorge Bastos da Silva (CETAPS), Teresa Malafaia (CEAUL)

46 etc… Estudos de Tradução à Conversa – “How to uncover the sources of (translated) texts? A stylometric endeavor”

O Grupo de Investigação em Estudos de Tradução e Recepção do Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa – CEAUL/ULICES convida para o 46 etc…Estudos de Tradução à Conversa, que se realizará na segunda dia 18 de Novembro na sala 5.2. da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, às 16:00. Para esta conversa convidámos a Dra. Laura Ivaska, Univ. Turku, Finlândia, que nos falará da investigação sobre a aplicação da estilometria na investigação sobre tradução.

Venha conversar connosco!

 

Para mais informação:

www.etc.ulices.letras.ulisboa.pt
https://www.facebook.com/estudosdetraducaoaconversa
https://vimeo.com/estudostraducao